لا توجد نتائج مطابقة لـ information annexes

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي information annexes

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Quant aux informations annexes contenues dans le précédent rapport, elles sont toujours valables.
    ولا تزال المعلومات الإضافية المقدمة في التقرير السابق سارية.
  • Un exemplaire de ce cadre est joint au présent rapport, pour information (annexe III).
    وتم إرفاق نسخة من الإطار للاطلاع (المرفق الثالث).
  • Une liste des résolutions adoptées par le Conseil et qui appellent une décision des commissions techniques figure en annexe pour information (voir annexe I).
    ومرفق طيه قائمة بالقرارات التي اعتمدها المجلس، والتي تدعو تحديدا إلى اتخاذ إجراءات من جانب اللجان الفنية، كي يتسنى لكم الرجوع إليها (انظر المرفق الأول).
  • Des informations la concernant sont annexées au présent rapport.
    ويرجى الاطلاع على المعلومات المقدمة طيه عن تلك الدراسة.
  • Conclusions du Comité d'étude concernant les informations requises aux Annexes D et E
    1-2 استنتاجات لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة بشأن المعلومات المطلوبة بموجب المرفقين دال وهاء
  • Conclusions du Comité d'étude concernant les informations requises aux Annexes D et E
    1-2 استنتاجات لجنة الاستعراض بشأن المعلومات المطلوبة بموجب المرفق دال والمرفق هاء
  • Conclusions du Comité d'étude concernant les informations requises aux annexes D et E
    1-2 استنتاجات لجنة الاستعراض بشأن المعلومات المطلوبة بموجب المرفق دال والمرفق هاء
  • Il est accompagné des informations, annexes et exposés circonstanciés qui peuvent être demandés par la Réunion des États Parties ou en son nom, y compris un bref exposé des principales modifications apportées par rapport à l'exercice précédent, ainsi que de toutes annexes et notes que le Greffier peut juger nécessaires ou utiles.
    ويكون مشفوعا بالمعلومات والمرفقات والبيانات الإيضاحية التي يطلبها اجتماع الدول الأطراف أو تطلب بالنيابة عنه، بما في ذلك بيان بالتعديلات الرئيسيـة بالمقارنة بميزانية الفترة المالية السابقة، وكذلك أية مرفقات أو بيانات أخرى يعتبرها المسجل ضرورية ومفيدة.
  • Il est accompagné des informations, annexes et exposés circonstanciés qui peuvent être demandés par la Réunion des États Parties ou en son nom, y compris un bref exposé des principales modifications apportées par rapport à l'exercice précédent, ainsi que de toutes annexes et notes que le Greffier peut juger nécessaires ou utiles.
    ويكون مشفوعا بالمعلومات والمرفقات والبيانات الإيضاحية التي يطلبها اجتماع الدول الأطراف أو تطلب بالنيابة عنه، بما في ذلك بيان بالتعديلات الرئيسيـــــة بالمقارنة بميزانية الفترة السابقة.
  • On trouvera en annexe, pour information, la liste des participants actuels au Processus.
    وترفق القائمة الحالية للمشاركين في العملية لعلمكم.